您当前所在位置:首页 > 论文 > 英语论文 > 其它英语论文

美国英语的发音特征及原因分析论文

编辑:sx_haody

2013-12-12

摘要:英语作为国际语言,主要有英国英语(以下简称英语)与美国英语(以下简称美语)。。精品学习网整理了美国英语发音论文,供您参考!

美语来源于英语,随着美国经济和政治实力的强大传遍全球。随着中美关系进一步发展,中国人对美语的直接接触日益广泛,美语也被越来越多的英语爱好者所效仿(田军:2008)。本文拟通过揭示美语发音的特点、分析其原因,向美语学习者提供帮助。

一、 语音特征

英国语言学家P.Strevens (1972:80)指出:“与英语、美语中少量的语法差异相比,发音差异有规律很多,故可断言两者之间的最大差别在于发音。”一般而言,英语发音较生硬、粗犷,而美语读音多些圆润和细腻,音韵趋于保守。不过与当代英格兰本土口音相比,美国中西部和北部的标准美语在发音上还要更接近于17世纪的英语。下文将比较美语与英语的发音差异:

1.音标发音

(1) [ i ] 英语发此音时,舌位较靠前;而美语则较靠后。

(2) [e] 英语发此音时,口型较小;而美语发音时则口型较大。

(3) [?] 英语发此音时,音短口型大;而美国英语则音长口型小。

(4) [?] 英语发音时,舌位靠后,口型较小;而美语发此音时,舌位靠前,口型较大,成[Λ]音。如:

body ['b?di] 读成 ['bΛdi] hot [h?t] 读成 [hΛt]

(5) [t] 作为词尾音时,英语发成清辅音,而美语则浊化。如:

letter ['let?] 读成 ['led?] talk about it读成 [t?:k ?'baudid]

笔者认为,美语最为明显的特征是卷舌音“r”。英国人把“worker”读作[w?:k?],而美国人在两个音节尾都要卷舌,读作[w?r:k?r],而中国学生在学习美语时,凡是看见有字母r的都读成/?r:/。其实发卷舌音是以音标中是否有r为标记的。

2.字母发音

(1)元音字母a在[ s ][ θ ][ n ]前,英语读[a:],而美语则读[?]。如:

英语 美语

ask [a:sk] [?sk]

path [pa:θ] [p?θ]

dance [da:ns] [d?ns]

(2)不定冠词a在英语中弱读为[?],在美语中则大多读 [Ei]。如:tomato英语读[t?' ma:t?u ],美语则读[t?' meit?u ]。

(3)单词direct, director, direction中字母i,英语读作[i],美语则读[ai]。如:direct英语读[di'rekt],美语则读['dairekt]。

(4)字母u在单词difficult中,英语读['difik?lt],而美语则读['difikΛlt]。

(5)字母e在非重读音节中,英语读[i],而美语则读[e]。如:experience 英语读[iks'pi?ri?ns],而美语则读[eks 'pi?ri?ns]。

(6) either和neither英语读作['ai??]和['nai??] ,而美语读['i:??] 和 ['ni:??]。

(7)元音字母在非重读音节中,英语多不发音,而美语则都发音。如:history英语读['histri],美语读[' hist?ri]。

(8)在英语中,字母r在元音之前发音,在元音后不发音。而在美语中,字母r都要发[r]音。如:car英语读[ka:],美语读[ka:r]。

以上从音标、字母方面区分了英语和美语的差异,从听话者角度出发,研究其在听取说话者发音时的心理过程。美国德克萨斯大学Sadanand Singh和Kala S. Singh教授(1977:75-80)作出假设:说话者发出的言语信号进入听话者的耳朵后经过听觉小道传到大脑,大脑中有一种“言语译释机制”(speech interpreter device),这个机制的功能就是对进入言语信号立刻做出决定,辨明信号。因此,英语和美语在音标、字母的差异可以看作是译释机制的检验因子,一旦听者获取的语音符合某一发音特征,那么译释机制便发出回应信号,对英语或是美语作出判断。

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。