您当前所在位置:首页 > 论文 > 英语论文 > 语言文化论文

人称指示英汉语用对比

编辑:

2014-03-26

一、二人称

因为第三者不是会话的直接参与者,所以第三人称代词是远指指称。所以说话人使用第三人称代词会让人感到有距离感。在某些会话场景中,说话人不用“你”或者“you”来指代听话者而是表示第三人称的名词短语,例如,在厨房的一位妻子对她懒惰的丈夫说:“Wouldhishighnesslikesomecoffee?”这位妻子用“hishighness”来代替“you”显示出她与懒惰的丈夫的距离和不亲密感,幽默嘲讽的口气也暴露无遗。第三人称代词也常常用来表示责备,例如,Somebodydidn’tcleanupafterhimself.

但是,如果第三人称代词或者短语用在长者与小孩之间的对话中,情形就完全变了,它不再是表达不满和责备而是表达亲密,增进说话人和听话人之间的感情,这在英语汉语中都很常见。例如,

6)宝宝乖,宝宝快别哭,妈妈带你上街去买糖糖。

7)这回你就听老师一句话吧!

8)Baby:Mum,tellusastory.

Mother:Ok,butifItellyouastory,willyougotosleepforMama?

这说明第三人称代词有时可以缩短说话人和听话人的距离从而让人感到亲密感。

从以上例子中我们可以看出英语与汉语中人称指示词的使用在缓和人际关系,增进感情方面有很多共同点,这些人称指示词能帮助说话人很好地达到交际目的,说话人在日常交流中要学会使用这些人称代词,巧妙地处理好人际关系。?

参考文献:?

[1]Jaszczolt,K.M.MEANINGINLANGUAGEANDDISCOURSE[M].北京:北京大学出版社,2004.?

[2]Levinson,StephenC.Pragmatics[M].Cambridge:CambridgeUniversityPress.1983.?

[3]Lyons,John.Semantics,2vols.LondonandNewYork:CambridgeUniversityPress,1977.?

[4]关德英.“人称指示在汉语、英语中的语用对比分析”[J].河北理工大学学报(社会科学版).?

[5]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000.?

[6]何自然.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988.?

[7]刘森林.语用策略[M].北京:社会科学文献出版社,2007.?

[8]索振羽.语用学教程[M].北京:北京大学出版社,2000.

相关推荐:

关于乔伊斯的文论特点

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。