您当前所在位置:首页 > 论文 > 人文社科 > 文学

浅析洗发水名称的词汇论文

编辑:sx_yangk

2015-09-21

目前,中国日化洗发、护发市场正由成长期走向成熟期,品牌集中度也比较高。全国已有300多个品牌, 以下就是由小编为您提供的浅析洗发水名称的词汇

这些品牌的名称,从语言的角度看是代表洗发水的符号;从文化的角度看,除了汉字本身的意义外,则承载了更多的文化含义。对洗发水来说,洗发水名称好像它的代言人,因此需要外在靓丽,内涵丰富。一个具体的洗发水名称是一个个案,而众多的洗发水名称合在一起,就组成了当代中国洗发、护发市场的“名片”。它们以最直接的形式吸引消费者,也以最直接的方式反映当代日用品文化特色,可以说洗发水名称是汉语文化语境中的一种极为鲜活的语言现象和文化现象。

本文以各大商场、超市中的洗发水名称为研究对象,从中国美容化妆品网(cn. cosmetic. com)上获取销售量遥遥领先的90多种洗发水名称为研究对象,拟从语言和文化两个角度对它们进行分析,找出洗发水名称的命名特点以及从中折射出的文化特色。

一般来说,每种洗发水的名称中都含有专名和通名,而这些专名和通名的选择从词汇学角度来说都具有某些特殊含义。

通名是表示某一产品所属的行业类别,就洗发护发这个行业而言,它的通名按出现时间的先后顺序有洗发香波、洗发精、洗发(头)膏、洗发露、洗发水、洗发乳、润发素、精华露、洗发浸膏等,这些通名都可以清楚明白地使消费者意识到这种商品属于洗发护发行列。在这些通名中,洗发香波是由英语单词shampoo(洗发剂)音译而来,其余的则是根据产品的特点选用恰当的汉语词汇组合而成,如“精”是指经过提炼或挑选的,“膏”是指很稠的糊状物,“露”原意指露水,“水”是指无色、无臭的液体,“乳”是指像奶汁的东西,而“素”是指构成事物的基本成分,所以由这些汉字组成的洗发用品在粘稠度上是不同的。这些通名在我收集到的语料中的使用情况也是各不相同,见下表:

从表中可以看出,洗发用品的通名以“洗发水”最为常用,其次是“洗发露”,而其余通名有些是已经逐渐退出人们的使用范畴,如洗发精、洗发(头)膏,有些是新产生的还没有被大众认可,如精华露。

标签:文学

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。