您当前所在位置:首页 > 初中 > 英语 > 初中英语改错翻译

初中英语改错翻译知识点:否定结构

编辑:sx_bilj

2014-08-28

鉴于英语翻译的重要性,小编为您提供了这篇初中英语改错翻译知识点:否定结构,希望对您的英语有所帮助。

一、部分否定

(一)英语中的所谓部分否定,是指代词或者副词如all, both, every, everybody, everyday, everyone, many, everything, entirely, altogether, absolutely, wholly, completely, everywhere, always, often等与否定词not搭配使用。部分否定的翻译比较简单,常常翻译为“并非所有,并不是都。如:all…not(不全是,不都是),both…not(并非两个都,不是两者都),every…not(不是每个都),not always(不总是,不一定),not often(不经常),not altogether(不全是),not necessarily(未必)等。

All that glitters is not gold.

并非所有发光的都是金子。

Both the windows are not open.

两扇窗户并不都是开着的。

Everybody does not believe the rumor.

并不是每个人都听信这个谣言的。

They are not always in the office on Sundays.

他们不一定每个星期天都在办公室。

The responsibility is not altogether mine.

责任并不全在于我身上。

The situation is not necessarily so.

情况并非如此。

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。