考前冲刺:最新英语六级翻译预测题

2014-12-19 16:27:16 字体放大:  

英语六级考试将于2014年12月20日下午举行,在考试的最后关头去做一些翻译预测题还是很有帮助的。我们一起来看一下这篇考前冲刺:最新英语六级翻译预测题吧!

翻译内容:

以行业论,外交家大概是废话最多之人,但他们受过专业训练,能把废话说的娓娓动听,似乎胸中颇有经纬,实则多半是绣花枕头草肚皮。职业外交家至近代渐趋落伍,恐与他们说废话太多不无关系。以人种分(根据看各国影片所获印象),中国人并非说废话最多的民族,日本人和意大利人的长气最是吓人。以年龄分,似乎人越老说的废话越多,可能由于老人的不甘寂寞。以性别分,女性的废话无疑多于男性,则因她们的天赋思维方式重演绎而不重归纳,乃常抓不住要点所致。

参考译文:

Considering the profession,the diplomats are the people with the most nonsense words.However,they all reveived the professional training so that they can talk about the nonsense words in a beautiful way.Though looking like an expert,most of them have nothing meaningful in mind.The professional diplomats have gone out of the times,which may have something to do with their nonsense words.Considering different ethic groups(impressions from the films shot by different countries),Chinese is not a nation with the most nonsense words,while the Japanese and Italian have the most terrible manners about talking nonsense.According to different age groups,the older the people get the more nonsense words they have.The reason may be the old can't endure the loneliness.According to the genders,women have more nonsense words than men,because their thinking mode relies more on deduction than induction,so they often can't grasp the main point.

大家对本文所提到的内容都掌握了吗?希望这篇考前冲刺:最新英语六级翻译预测题可以对大家有所帮助!

相关推荐:

2014年12月英语六级翻译预测:财富  

14年12月六级翻译题预测:经济发展