您当前所在位置:首页 > 英语六级

16下半年大学英语六级翻译练习题:抗战胜利

编辑:sx_shangjianm

2016-07-22

各位考生正在积极紧张的备考2016年考试,下面是为大家介绍16下半年大学英语六级翻译练习题

【背景介绍】

70年前,经过艰苦卓绝的斗争,世界反法西斯战争取得了伟大胜利,这是正义的胜利,是全世界热爱和平事业人民的胜利。

【原文】

今年是世界反法西斯战争胜利70周年,也是中国人民抗日战争胜利70周年。中国人民浴血奋战14年,最终取得了世界反法西斯战争的伟大胜利。为 保护人类文明、捍卫世界和平做出巨大贡献。中国希望同广大同盟国共同回顾总结历史,展望开辟未来,坚定铭记历史、永不再战的庄严承诺,构建以合作共赢为核 心的新型国际关系,让世界更加和平,更加和谐,更加美好。

【参考译文】

It is the 70th anniversary of both the world's anti-fascism war and the victory of China's Resistance War against Japanese Aggression this year. The Chinese people finally achieved the great victory of the anti-fascist war of the world after an everlasting bloody battle for 14 years. They made a great contribution for the protection of human civilization and the dependence of the world peace. China hopes to review history and look forward to the future together with its allies. To insist on remembering the history and the promise of never to fight will be their common goal. Only in this way can they build a brand new international relation, with win-win cooperation as its core, and make the world a more peaceful, more harmonious, more beautiful place to live in.

为您推荐的16下半年大学英语六级翻译练习题,还满意吗?希望对您有所帮助!

相关推荐:

2016年英语六级考试真题及答案汇总

英语六级考试翻译终极题目预测汇总

标签:英语六级

免责声明

精品学习网(51edu.com)在建设过程中引用了互联网上的一些信息资源并对有明确来源的信息注明了出处,版权归原作者及原网站所有,如果您对本站信息资源版权的归属问题存有异议,请您致信qinquan#51edu.com(将#换成@),我们会立即做出答复并及时解决。如果您认为本站有侵犯您权益的行为,请通知我们,我们一定根据实际情况及时处理。